|
Ne Shqip Music ju ofrojme free music shqiptare, music videos, free music downloads, dergim te music videos ne email, shkarkime falas, dhe mp3 music shqip. Kerkoni me lart per cdo kengetar ose kenge te cdo lloj rryme muzikore dhe degjoni music pa fund. Gjithashtu ju mund te merni video per ne profilet tuaja ne abayoung.com, myspace.com, hi5.com, etj... duke bere copy/paste kodin qe ndodhet posht cdo music video.
|
||
|
|
||
Beniamino Gigli - Mamma
Pershkrimi videos:Beniamino Gigli _ Mamma
This song was given to me by my favorite Italian friend. Im granted his precious friendship. I love hearing this song, esp. the version sung by Gigli. I can hear it over and over again... I've been searching for it on utube, but haven't found it yet. So, uploading this to share with u all is my way to thank to that friend of mine. Enjoy it!
Lyrics:
Mamma, son tanto felice
perché ritorno da te.
La mia canzone ti dice
ch'č il piů bel sogno per me!
Mamma son tanto felice...
Viver lontano perché?
Mamma, solo per te la mia canzone vola,
mamma, sarai con me, tu non sarai piů sola!
Quanto ti voglio bene!
Queste parole d'amore che ti sospira il mio cuore
forse non s'usano piů,
mamma!,
ma la canzone mia piů bella sei tu!
Sei tu la vita
e per la vita non ti lascio mai piů!
Sento la mano tua stanca:
cerca i miei riccioli d'or.
Sento, e la voce ti manca,
la ninna nanna d'allor.
Oggi la testa tua bianca
io voglio stringere al cuor.
Translation:
Tho translation can't transfer all the beautiful meanings from Italian words, it helps. I got this translation from: http://www.ezgeta.com/mamma.html
When the evening shadows fall/ And a lovely day is through/ Then with longing, I recall/ The years I spent with you/ Safe in the glow of your-our love/ Sent from the heavens above/ Nothing can ever replace/ The warmth of your tender embrace/ Oh Mama/ Until the day that we're together once more/ I live in these memories/ Until the day that we're together once more
Music by Cesare Andrea Bixio - Lyrics by Bruno Cherubini
(1898 - 1978)
Video te Peraferta:
Komentet: Shfaqi || Fshehi
Dergoje Videon:














Dziekuje Makisza za przeslanie filmu.
Dzięki Mahiszku za przesłanie mi tej cudownej poisenki...KyotoMelody - thank you so much!
me too...
Viva Italia!