Ne Shqip Music ju ofrojme free music shqiptare, music videos, free music downloads, dergim te music videos ne email, shkarkime falas, dhe mp3 music shqip. Kerkoni me lart per cdo kengetar ose kenge te cdo lloj rryme muzikore dhe degjoni music pa fund. Gjithashtu ju mund te merni video per ne profilet tuaja ne abayoung.com, myspace.com, hi5.com, etj... duke bere copy/paste kodin qe ndodhet posht cdo music video.

Rekomandim!
Interneti i ngadalt? Nuk hapet ne rregull faqa? Kerkoni siguri ne internet?
Ekspertet e internetit rekomandojne te perdorni Firefox.
Thjesht: me i shpejte, me i sigurt, me korrekt. Merni me poshte, eshte FALAS!

Ustad Bade Ghulam Ali Khan - Excerpt of an interview

Pershkrimi videos:
The golden voice of India: Ustad Bade Ghulam Ali Khan, excerpt of an interview found on www.sarangi.org/
Ustad Bade Ghulam Ali, one of the greatest singers of all times, was capable of
weaving a magic spell with his swaras and taans.
He had once said: "My throat is like a paint brush and I paint on the waves of wind with my voice. The swaras -- the
notes of the raga -- are my colours. It is like a painting created in the air, which is my
canvas." He inherited the formidable musical parampara (tradition) of Punjab that
encompassed the Hindu, Muslim and Sikh religions. Saint Hazrat Bulleh Shah, whose
Sufiana Kalam (Sufi song) is sung even today, was buried in Kasur, Ghulam Ali's
birth place. The shepherds, wandering in the hills, sang in praise of Hazrath Ali and
Hussain -- grandsons of Prophet Muhammad -- in melodies akin to classical Indian
ragas. The shabads and qawwalis of the Sikhs were often based on ancient Dhrupads
and Khayals, again Indian classical ragas. In the biography of Bade Ghulam Ali Khan,
authors Malti Gulani and Quratulain Haider have paid a rich tribute to the maestro.
Ghulam Ali's uncle and guru, Ustad Kale Khan, was himself trained in the Patiala school of music
(Patiala gharana); he taught the young Ustad simple compositions.
In 1911, Ghulam Ali accompanied Kale Khan to Delhi, at the age of 9, and
watched him perform at the 'Dilli Darbar'. Thus began the grooming and development of the musical
personality of the young disciple, alongside rigorous taleem (training) under his uncle's baton. Later
after a brief acquaintance with Lucknow and its highly refined soirees, Ghulam Ali returned to Lahore
with his father and resumed his nightly riyaaz (practice) on the banks of the river Ravi. Singing all
night not only developed his stamina, but also gave him the rare sensitivity to gauge the external
response. In 1932, he lost his wife Allah Jiwai. His grief, poured into melody, gave birth to the immortal
thumri: Yaad piya ki aye, reflecting the very trauma of his heart.
On arrival in Mumbai in 1940, Ghulam Ali thrived under the benign patronage of the noted singer
Ganga Bai. A Sufi at heart, he was once greatly moved by the poem
Hari Om Tat Sat, and rendered it musically in the haunting raga
Pahari. Years later, he explained, "God, Truth and Haq is one. I've
Allah in my mind when I sing these words...Different people in the world have different names for the
Supreme Being who is 'One'. In 1947, he visited Afghanistan at the invitation of King Zahir Shah and re-established the splendid
rapport in music between the Afghans and Indians, where the Afghan string instruments like
Rabab and Santoor were part of the Hindustani ensemble. Many Indian musical instruments still retain their
Persian roots, such as Tabla, derived from Persian tabl; Sitar meaning seven strings and Dilruba
being a longer version of Sarangi. The Partition in 1947 dealt a severe blow to the composite culture
of the Indian subcontinent. But Ghulam Ali at a concert organized by Radio Lahore sang his own
composition in raga Mian ki Todi: Ab Mori Raam / Raam ri Daiyyan (Ram is my only solace). In
1951, he was invited by Morarji desai to have Indian citizenship and sing at concerts all over thecountry.
According to the cognoscenti, earlier the Ustad's singing was like the sound of the waterfall
striking against the mountainside and rushing with great force to mingle with the ocean; now it
resembled the vast ocean itself whose might and depth was unfathomable!
In 1963, Ghulam Ali shifted to Kolkata where he was frequently invited to sing before highly appreciative
audiences. He would say: Maharashtrians are great connoisseurs of classical music, with their approach
being technical and academic. The exuberance, which the people of Kolkata show, is characteristic of
their emotional and artistic nature! It is in Kolkata that he took young Malti Gilani (singer and later his
biographer) as his gunda-bund shagird (committed disciple). She has noted how the open house
atmosphere prevailed at the Ghulam Ali residence - reminiscent of the Sufi Khanas and hospices of
the Middle Ages. In such places -- as even in the Dargahs today -- a cauldron of rice was always
being cooked for the traveller and food distributed to the rich and the poor alike! In this respect, the
Sufis of Islam, the Bhaktas of the Vaishnava cult and the Catholic mystics of the Medieval Europe -
they all shared a similar spirit of tolerance and bonhomie.After having accomplished a lot,
Ghulam Ali breathed his last in 1968 in Hyderabad - far away from the green wheat fields of Kasur on the
eastern seaboard of India. That he always took his listeners on
an inward journey of musical understanding and fulfilment remained true to his last day. This biography
provides an insight not only into the music of Ustad Bade Ghulam Ali Khan but into the history of
Indian classical music at large. ***
Ustad Bade Ghulam Ali Khan -- His Life and Music by Malti Gilani & Qurantulain Hyder; Harman Publishing House, New Delhi;
Price Rs. 1200/-.

Etiketat: Ali an Bade Excerpt Ghulam interview Khan of Ustad
Shikoni te Gjitha Videot e kishoriray

Video te Peraferta:
sarangi-vs-sarangi.htmlsarangi-vs-sarangi.htmlsarangi-vs-sarangi.html
Sarangi Vs SarangiSarangi played by LucasAzaadi (Freedom)
sarangi-vs-sarangi.htmlsarangi-vs-sarangi.htmlsarangi-vs-sarangi.html
Sarangi Vs SarangiSarangi played by LucasAzaadi (Freedom)


URL:
Embed Code(per profilin tuaj ne Albayoung.com, MySpace.com, Hi5.com etj.):


Tregoni per Kete Video ne :       StumbleUpon       del.icio.us       Reddit       digg       Furl       Spurl       Simpy       YahooMyWeb


Komentet: Shfaqi || Fshehi
Komentet per kete video ne YouTube
A very useful ... ( 1 year ago by TariqBabri)
A very useful addition
Great work, keep it ... ( 1 year ago by kasurpatiala)
Great work, keep it up. Very imaginative.
This sounds like ... ( 1 year ago by TheSanityInspector)
This sounds like the sort of thing that I'd really love. How about some English subtitles for the interview next time? Thanks for this, the music's wonderful.
Here is my effort ... ( 1 year ago by coolcolossus)
Here is my effort towards subtitles, hope this helps:
00:30 - USTADJI SAYS - "made it...now let's talk of Bengal (an indian state); now i don't know their way
of singing but it sounds like this" - 00:46 - USTADJI SAYS - "they too use the same tune...now let's go to iran/persian music" -
1:14 - USTADJI SAYS ... ( 1 year ago by coolcolossus)
1:14 - USTADJI SAYS - "it was this tune from which the raag 'bhairavi' was born" - 1:40 - USTADJI SAYS - "see this...this came to our country and it became raag 'bhairavi'" - 1:47 - USTADJI SAYS - "this is how it came to punjab" - 2:14 - USTADJI SAYS - "this is totally raag bhairavi. now we can add words to it" - 2:20 - USTADJI SAYS - "see it adds beauty to it...see i added words"
2:43 - USTADJI SAYS ... ( 1 year ago by coolcolossus)
2:43 - USTADJI SAYS - "now look, raag 'bilawal' and 'bhairavi' have been discussed"...THE INTERVIEWER ASKS - "have you been to Iran?"...USTADJI ANSWERS - "I have never been there. but I heard it in some religious gatherings during our Muharram festival. The way in which they read, from that I figured out the Persian tunes"
3:08 - INTERVIEWER ... ( 1 year ago by coolcolossus)
3:08 - INTERVIEWER ASKS SOME QUESTION ABOUT RAAG PAHADI. USTADJI REPLIES BY SINGING SOME TUNE IN RAAG PAHADI. "whomever you listen to, they will always sing maand in this way"
3:51 - USTADJI SAYS - "raagas are distributed in every country". INTERVIEWER SAYS - "maand is sung in the states of rajasthan and gujarat. it is also sung in the state of punjab but in a different way. how will they sound in gujarathi?"
4:07 - USTADJI ... ( 1 year ago by coolcolossus)
4:07 - USTADJI REPLIES - "Gujarathi:" "In Lahore or Punjab, this is how it is sung:" 4:35 - THE INTERVIEWER SAYS WHAT WAS DIFFERENT IN THE TWO TUNES. USTADJI AGREES AND SAYS - "why is that? it is because each has a different way and there are some changes that happen... and similarily, there is raag vidya too...now i will present something, if you don't mind" INTERVIEWER SAYS-"sure...please go ahead"
Array ( 1 year ago by coolcolossus)
4:57 -
5:30 - USTADJI SAYS ... ( 1 year ago by coolcolossus)
5:30 - USTADJI SAYS - "someone goes and says he knows only four ways or says he only knows two ways or someone else says he only knows three ways...now the reason behind these 'ways' is not known to people...for example, i haven't heard a different way of expressing the raag 'mian ki todi'. these 'ways' come from the basic raagas, from the six 'thaats', which have been endowed to us by nature...here they are:"
6:48 - USTADJI SAYS ... ( 1 year ago by coolcolossus)
6:48 - USTADJI SAYS - "now for the seventh scale, our teacher or seniors (in music) forbade us, told us not to sing it. how would it sound?:" "because the fifth note is not straight. instead of the fifth note, it is two fourth notes that are being played (on the harmonium), so it is not a 'thaat'. the meaning of 'thaat' itself is going straight and coming back straight"
7:25 - INTERVIEWER ... ( 1 year ago by coolcolossus)
7:25 - INTERVIEWER SAYS - "so the six ragas and the thirty-six raginis must have come from the same six thaats."
7:32 - USTADJI SAYS - "and these six ragas and thirty-six raginis have been developed by our elders (in music), they developed them on their own will. and if we see, we will find some more. why? because in this age, development has happened so fast ..."
dear coolcolossus, ... ( 1 year ago by kishoriray)
dear coolcolossus, this is great! I wish someone could translate all those 3 interviews uploaded in sarangi.website.
This interview was ... ( 11 months ago by prakar)
This interview was in the sawf archives of parrikar...thanks so much for resurfacing it
I took those 3 ... ( 11 months ago by kishoriray)
I took those 3 interviews from sarangi site only. One of those interviews seemed to be recorded at AIR Calcutta.
ALLAH APP KO JANAT ... ( 11 months ago by haiderium)
ALLAH APP KO JANAT MAIN JAGGA DAY....kya baat hay app ki.. RIP
thanks pal for this ... ( 10 months ago by bhuto75)
thanks pal for this wonderful post
Thank you very much ... ( 9 months ago by amrutvani)
Thank you very much for this beautiful thumri which is really immortal.
thank you... he is ... ( 8 months ago by TaalPanchamSawari)
thank you... he is a little bit like great ustad sarahang
I agree! The great ... ( 5 months ago by imperial444)
I agree! The great Ustad sounds very much like Ustad Sarahang; he must have been a great inspiration to Ustad Sarahang. Music is a universal langugage and these masters of music are a gift to humanity.
I agree! The great ... ( 5 months ago by imperial444)
I agree! The great Ustad sounds very much like Ustad Sarahang; he must have been a great inspiration to Ustad Sarahang. Music is a universal langugage and these masters of music are a gift to humanity.
I agree! The great ... ( 5 months ago by imperial444)
I agree! The great Ustad sounds very much like Ustad Sarahang; he must have been a great inspiration to Ustad Sarahang. Music is a universal langugage and these masters of music are a gift to humanity.
I agree! The great ... ( 5 months ago by imperial444)
I agree! The great Ustad sounds very much like Ustad Sarahang; he must have been a great inspiration to Ustad Sarahang. Music is a universal langugage and these masters of music are a gift to humanity.
ya kuda aaj hamaare ... ( 4 weeks ago by tarrnnumsharma)
ya kuda aaj hamaare waqt me aise aawaz kahan se sunne ko milegi. allah ek baar bade gulaam ali khan sahib ko hamaare liye be jmeen per bhej do taki hum bhi unhe live sune.



Dergoje Videon:
 •  Faqe Shqiptare Interesante •  Portokalli Humor Shqiptar     MP3 Shqip     Muzik MP3 Shqip     Chat Muzik Shqip     Big Brother Albania     Gazeta Shqiptare     Humor Shqip     Fjalor Anglisht Shqip     Filma Shqip     SMS Falas Shqip     Gazeta Revista     Horoskopi Shqip     Femra Meshkuj Shqiptare     Shkarko Muzik Klipe     Horoskopi Sot     Gazeta Albania     Chat Muzik Shqiptare     Horoskopi Ditor   Fieri   Shqip Messenger   argetohu.com   Besi Muzike   muzik shqip   Hip Hop Portal   shkarko mp3 shqip   Faqet shqiptare   filma video mp3   punesime online   portreti.com   taftibafti.com   hermesnews   greek music   hapsira juaj forum   tropojani.com   video shqip   shqiperia top   foto humoristike   galeria shqiptare   albanian community mp3   drenicaj.de   alba-union.tk   albdream.com   albsmile.com   KaltersiaShqiptare   interesant   tiranaparty   livebast   Sms Falas Anonime   albrelax world   Reklamat Shqiptare   Tema Sot   Gazeta Shqiptare
webmaster kontaktoni softd3[at]gmail[pik]com per shkembim link, kushdo eshte i mirepritur!!!